Translating the Unspeakable

The poet’s job is to translate unspeakable things on to the page…” 

“Poets don’t get into poetry for money, they do it for vocation – I feel like that anyway. Poets can touch hearts and minds; they can translate trauma into something people can face. Sometimes there’s a cost for the poet to do that as it takes looking at the trauma right in the face and then allowing others to bear the idea of trauma safely. That’s why I write poetry. Poems are empathy machines.

Racism is a system that keeps propagating itself. It wasn’t the bankers, millionaires or computer magnates we turned to in the crisis – it was the nurses, garbage cleaners, supermarket workers; I hope those people will be valued more.”

Words by Roger Robinson

Photo by the author